9 Comments
The post below has been deleted. Click to close.
This post has been deleted. Click here to see post.
This post has been edited 1 time. Last edited by 3333, Jun 10, 2012, 9:18 AM
by
3333, Jun 10, 2012, 9:15 AM
- Report
The post below has been deleted. Click to close.
This post has been deleted. Click here to see post.
You either start from left to right, top to bottom, or outside to inside.
http://www.zhongwen.com/shufa/index.html
http://www.zhongwen.com/shufa/index.html
This post has been edited 1 time. Last edited by Mrdavid445, Jun 10, 2012, 3:58 PM
by
Mrdavid445, Jun 10, 2012, 3:58 PM
The post below has been deleted. Click to close.
This post has been deleted. Click here to see post.
We call them "characters", not letters.
by
basketballstar24, Jun 10, 2012, 8:21 PM
The post below has been deleted. Click to close.
This post has been deleted. Click here to see post.
To be correct, from an American point of view, those are not letters. Chinese doesn't have letters. Every single "character" is a word. However, there is "ping-ing" [is that how you spell?], which is sort of like letters. However, they aren't standard writing.
by
EpicSkills32, Jun 11, 2012, 12:23 AM
The post below has been deleted. Click to close.
This post has been deleted. Click here to see post.
The post below has been deleted. Click to close.
This post has been deleted. Click here to see post.
Those are individual letters, although many words in Chinese are single-letter words. Just like you have "a" and "I" in English, only that that's only two words.
by
chaotic_iak, Jun 11, 2012, 8:21 AM
The post below has been deleted. Click to close.
This post has been deleted. Click here to see post.
I would define them each as a character.
A couple characters or one or three could have a meaning together. 你 means you, and 好 means good or well.
你 好 means you are well? or Be well, or Hello! You are well!
So you have EITHER two words, two characters, or one word!
Confusing, eh?
If you were to write this in China, you'd start at the top right of the page, and go down in columns. When you finished the column, move a column to the left and start another column. So on.
If you were to write this in America, you'd start at the top left of the page and go across in rows. Then when you complete a row, you move down a row and start another row. So on.
Id est America has Americanized the way to write Chinese here.
Or if you were asking how to write the characters, then stroke order matters. Chinese people use Maobi, or special paintbrushes with black ink that you hold funny, but regular pencils work fine. In fact they're better than bothering with maobi. (means brush pen.)
Here is the stroke order of 你:
http://www.nciku.com/search/zh/searchorder/29115/%E4%BD%A0%E5%A5%BD/
And of 好:
http://www.nciku.com/search/zh/searchorder/15264/%E4%BD%A0%E5%A5%BD/
But those are relatively easy "squiggles." Haha you'll coil back at this one:
靈
So I suggest two different dictionaries if you, levans are trying to learn Chinese.
http://zhongwen.com <-Hard to use, better written
http://nciku.com <-Easier to use, well written
I think, levans, you should stick to C and Java and that sort of stuff...
A couple characters or one or three could have a meaning together. 你 means you, and 好 means good or well.
你 好 means you are well? or Be well, or Hello! You are well!
So you have EITHER two words, two characters, or one word!
Confusing, eh?
If you were to write this in China, you'd start at the top right of the page, and go down in columns. When you finished the column, move a column to the left and start another column. So on.
If you were to write this in America, you'd start at the top left of the page and go across in rows. Then when you complete a row, you move down a row and start another row. So on.
Id est America has Americanized the way to write Chinese here.
Or if you were asking how to write the characters, then stroke order matters. Chinese people use Maobi, or special paintbrushes with black ink that you hold funny, but regular pencils work fine. In fact they're better than bothering with maobi. (means brush pen.)
Here is the stroke order of 你:
http://www.nciku.com/search/zh/searchorder/29115/%E4%BD%A0%E5%A5%BD/
And of 好:
http://www.nciku.com/search/zh/searchorder/15264/%E4%BD%A0%E5%A5%BD/
But those are relatively easy "squiggles." Haha you'll coil back at this one:
靈
So I suggest two different dictionaries if you, levans are trying to learn Chinese.
http://zhongwen.com <-Hard to use, better written
http://nciku.com <-Easier to use, well written
I think, levans, you should stick to C and Java and that sort of stuff...
This post has been edited 1 time. Last edited by knittingfrenzy18, Jun 11, 2012, 7:49 PM
by
knittingfrenzy18, Jun 11, 2012, 7:42 PM
The post below has been deleted. Click to close.
This post has been deleted. Click here to see post.
The post below has been deleted. Click to close.
This post has been deleted. Click here to see post.
Archives




















































Shouts
Submit
302 shouts
About Owner
- Posts: 5190
- Joined: Apr 27, 2007
Blog Stats
- Blog created: Jul 27, 2011
- Total entries: 105
- Total visits: 107948
- Total comments: 616
Search Blog